為什么大陸角色的形象 永遠都是包子頭與旗袍的刻板印象?

你可能會經常看到這樣的場景:

當某部作品中,出現了一個扎著包子頭的女性,那么這個角色有著極大的概率,是一位大陸人——倘若她還不分時代背景與天氣因素,穿著旗袍,那么大陸人的身份就毋庸置疑了,


《機動戰士高達00》中的王留美

我們大抵可以將這種情況,認為是某種對大陸人的“固有觀念”與“刻板印象”,

包子頭與旗袍作為大陸傳統文化要素的視覺化表現,確實從某種程度上來說,幫助各種藝術作品節省了一部分人物塑造的時間:比如她既然是大陸人,那么就一定會功夫,也可能會有口音與口癖,更可能掌握了非常多的烹飪技巧,而利用這些“固有觀念”與“刻板印象”來塑造人物形象的行為,并不少見。

比如,高橋留美子的經典漫畫《亂馬1/2》中,就曾經登場過一位來自大陸的少女:珊璞,作為大陸杰族的一位少女,珊璞不僅經常穿著旗袍,還擁有一手極為熟稔的大陸拳法。


《亂馬1/2》中的珊璞

而在空知英秋的漫畫作品《銀魂》中,同樣出現了一位來自“夜兔族”的少女:神樂。


《銀魂》中的神樂

雖然本身被設定為外星種族,但從包子頭、旗袍與會功夫這三個特點來看,你很難不將其與大陸聯系起來。有趣的是,漫畫中的另一位角色沖田總悟,也會稱呼神樂為“大陸女孩”,

還有,這個包子頭可以摘下來……

除此之外,神樂還有著一個藝術作品中屬于大陸人的“固有觀念”與“刻板印象”:口癖。神樂在每一句話的結尾,都會帶上一個“アル”——音譯過來也就是“阿魯”的發音,這個發音的具體來源已經不可考了,不過目前比較流行的一種說法是,“阿魯”是日本人想要體現出大陸口語中的兒化音,演化而來的東西。

當然,我們目前是無法知曉“阿魯”的真正來源究竟如何了,但毫無疑問的是,這成為了當下大陸角色的“固有觀念”與“刻板印象”,像是《黑塔利亞》里的擬人化大陸角色“王耀”,同樣有著“阿魯”的口癖,


《黑塔利亞》動畫中的王耀

而日本的插畫網站pixiv,甚至列出了大陸角色在漫畫中的特點表現:

1.來自于大陸、香港地區、臺灣地區,

2.名字使用漢字表現,并且用中文讀音直接讀出來,

3.大陸風格的衣服與發型。

4.精通大陸拳法或者功夫。

5.在中華料理店或者拉面店工作。

6.常用“~アル(阿魯)”或者“~ネ(呢)”作為一句話的結尾,

那么,這種“固有觀念”與“刻板印象”是如何而來的呢?

追溯起來的話,《超時空要塞》的女主角林明美,可能是將包子頭這一形象,在漫畫與動畫領域發揚光大的人了,當時的《超時空要塞》熱度驚人,連帶著林明美的包子頭發型,也大受好評,而又因為林明美的背景設定為日籍華裔混血兒,從小跟隨父母在橫濱的唐人街經營餐館,所以導致了日后在漫畫與動畫作品中的大陸女性角色,往往都會以包子頭的發型示人,


林明美的各種造型

而如果聊到游戲領域,那么“街頭霸王”系列的春麗,一定不得不提,作為很可能是最出名的大陸游戲女性角色,春麗的裝扮,切實影響了日后非常多大陸女性角色在游戲中的造型。


成龍版“春麗”

等等,錯了,不是這個,是下面這個:


《街頭霸王》中的春麗

這邊也可以看到,春麗造型上的包子頭與旗袍要素,無論發售了多少“街頭霸王”的新作,都不會被丟棄,


“街頭霸王”系列春麗造型演化史

而根據傳聞,春麗的這個造型來源于香港電影《破戒》中,茅瑛所扮演的綺梅,


《破戒》中由茅瑛飾演的綺梅

怎么樣,是不是幾乎一模一樣?

而這也是目前我們有跡可尋,能夠找到最早的,包子頭與旗袍共存并,且具有一定傳播力的形象來源。

在豆瓣中,有人評價這張劇照為“固有觀念”與“刻板印象”的源頭,


圖源:豆瓣用戶@乎昊

那么,這種“固有觀念”與“刻板印象”到底是好是壞呢?

這很難說,

你既不可否認“包子頭+旗袍”的搭配,確實可以體現出角色的大陸屬性,并且也足夠美觀。


圖源:NGA

但當這種“固有觀念”與“刻板印象”被各類作品泛用與濫用后,確實又有些“怒其不爭”與“哀其不幸”。

比如,在大熱的行動電話游戲FGO中,楊貴妃這個來自于唐朝的角色,同樣采用了“包子頭+旗袍”的搭配。


FGO中的楊貴妃

甚至,大陸行動電話游戲《明日方舟》同樣被“逆輸出”了文化,也有皮膚沿用了這種“固有觀念”與“刻板印象”。


《明日方舟》中陳的時裝:歲紅霞

但很明顯的是,對這種長久的“固有觀念”與“刻板印象”,大陸的玩家已經感到不適了——并且爭議頗多。


在百度搜索包子頭與旗袍的結果

而這些年,也有不少廠商擺脫了這些“固有觀念”與“刻板印象”,

例如《守望先鋒》中的大陸角色美,獨特的背景設定,搭配上考據嚴謹的大陸傳統發髻與服飾,讓其不至于流俗的同時,也受到了非常多大陸外玩家的喜愛,


《守望先鋒》中的美

而再近一點兒的《全面戰爭:三國》,則更是將對歷史的考據拔高了一個層次,


《全面戰爭:三國》

從游戲的第一部預告片面世,就立刻引起了大陸玩家們的討論。預告片中的唱詞、人物造型與場景設定,無一不展現了CA對《全面戰爭:三國》在考據三國歷史上所耗費的心力,


《全面戰爭:三國》首支預告片

而游戲的內容,也沒有辜負玩家們的期待。目前,Steam上的《全面戰爭:三國》收獲了超過41000條的特別好評,并且成為了去年Steam銷售成績最好的游戲之一,


《全面戰爭:三國》Steam頁面

大陸玩家在整體銷量中的占比,我們暫且不得知。但從CA官方發布的聲明來看,這一次《全面戰爭:三國》的銷售成績中,有很大一部分一定是大陸玩家所貢獻的,


CA官方聲明

這也證明了,大陸玩家對于尊重歷史事實的游戲作品,是一定會回報以尊重的,

但遺憾的是,這種對大陸歷史考究嚴謹的作品,就好像曇花一現般,在《全面戰爭:三國》后,再無聲息,

我本以為下一款尊重歷史,沒有“固有觀念”與“刻板印象”的游戲作品,要等待很久,可沒能想到的是,CA很快又給了我一個驚喜,

《全面戰爭:競技場》上線了全新的“三國”版本,目前僅在大陸地區獨占。


《全面戰爭:競技場》“三國”版本

而《全面戰爭:競技場》的“三國”版本,也并非是為了討好大陸玩家,粗制濫造出來的東西。整個“三國”版本一共會上線曹操、呂布、關羽與諸葛亮四位名將,而這四位將領從立繪到建模,全部都是沿用自《全面戰爭:三國》——這樣其實就非常好理解了,目前《全面戰爭:三國》可以說是對三國歷史考究最為嚴謹的游戲之一,那么沿用了《全面戰爭:三國》武將的《全面戰爭:競技場》,當然也保持了同樣的水準,


曹操、呂布、關羽與諸葛亮

除了四位將領之外,其他的歷史細節在《全面戰爭:競技場》中,也有所體現。耳熟能詳的虎豹騎、青州兵與諸葛連弩兵等等兵種,也會出現在《全面戰爭:競技場》中;


各種兵種

而無論是將領還是士兵,從外貌到服裝,從鎧甲到武器,《全面戰爭:競技場》全部都做了細致的歷史考據,力求還原每一處的細節;


建模細節

《全面戰爭:競技場》中,甚至還加入了一張名為“長坂坡”的全新地圖,從地理環境到建筑物,徹底還原了當時歷史時代下的那個傳奇戰場。


新地圖:長坂坡

而僅僅有皮囊是不夠的,《全面戰爭:競技場》在內核上的還原,同樣十分到位,

諸葛亮的技能“召喚東風”,取自“赤壁之戰”的典故,在游戲中可以使遠程單位組成射擊陣型,增加單位的射擊傷害和射程,與諸葛亮的連弩兵搭配使用,極為可怕,


諸葛亮

而關羽的技能“箭鋒偏轉”設計的則更為有趣。眾所周知,關羽曾經因為中毒箭受傷,找華佗“刮骨療毒”,成為了流傳至今的傳說,但在《全面戰爭:競技場》中,關羽一旦使用了“箭鋒偏轉”,就可以增加高額對遠程武器阻擋的幾率,避免再次“刮骨療毒”,


關羽

所以,能夠看出這一次《全面戰爭:競技場》的“三國”版本絕對是花費了不少心力的,如此契合歷史并且尊重歷史的設計,在當下的游戲中,也是難得一見的,

更別說,這一次你還可以操控曹老板,與凱撒和漢尼拔正面對壘,完成一次跨越時空的征伐,這還不夠令人興奮嗎?

0 条回复 A文章作者 M管理員
    暫無討論,說說你的看法吧